Aquí están los detalles de mi experiencia costarricense. Este blog sirve como mis reflexiones semanales.
Here are the details of my Costa Rican experience. This blog serves as my weekly reflections .
Escrito por/written by Kyle Thompson

Wednesday, July 27, 2011

Vamos a la playa, calienta el sol

Ésta semana han pasado muchas cosas. El jueves pasado, fuimos a la exposición de Da Vinci en la Antigua Aduana. Fue una lástima porque no pudiéramos tomar fotos. Pero dado que hubo esa regla, saqué una foto a escondidas porque significaría mucho para mi hermano. Esa foto está por abajo. El viernes era especial porque fue el punto medio de mi excursión aquí en Costa Rica. También nos fuimos de San José después de clase para pasar el fin de semana en Guanacaste. Nos quedamos en un hotel cerca la playa Brasilito y visitamos tres playas. El hotel era muy sencillo; no había aire acondicionado ni agua caliente en la ducha, pero por lo menos era barato y estaba limpio. La primera playa que gozamos fue la playa Flamingo. Es una playa muy hermosa que está llena de turistas. Puse bloqueador de sol de 70 en casi todo el cuerpo, y otra persona me puso bloqueador aerosol de 45 en la parte de la espalda que no podía alcanzar. Aunque fue puesto más que una vez, todavía me quemó el sol. En la parte que tuve el de 45, sostuve una quemadura muy fuerte, y por abajo hay una foto. Sé que ese bloqueador no se queda en la presencia de agua, pero no me metí mucho en el agua porque la otorrinolaringóloga me advirtió que no. Nos divertimos mucho y, al fin, regresamos a cenar y acostarnos. Comimos pizza y cantamos karaoke. Incluso yo. Tampoco lo puedo creer, pero así fue. El próximo día, caminamos a Playa Conchal y pasamos la mañana y medio de la tarde allá. Eso fue el domingo, y algunos amigos decidieron regresar a San José y personas nuevas vinieron en autobús. Esa noche, fue mi responsabilidad (supongo que fue porque era el único hombre) encender un fuego en la playa para tostar bombones.  Lo logré, y disfrutamos de los dulces tostados. También contamos historias de terror. Esa noche fue una que nunca voy a olvidar. El lunes, nos despertamos temprano para comer desayuno y después tomar el autobús a las 9 de la mañana. Aquel día estaba listo para partir de las playas porque por todo el fin de semana, vivía en condiciones en las cuales nunca he vivido en mi vida. Siempre estaba sudando y tenía sed porque hacía mucho calor, no había aire acondicionado, no había buen acceso a agua, y también no traje mucho dinero. Aunque estaba incómodo físicamente, fue una experiencia muy buena porque aprendí cómo vivir sin algunas de las cosas a las cuales estoy acostumbrado a tener. El viaje en bús duró 6 horas y llegamos a las 3 de la tarde. Al mostrar mi familia tica la foto de la quemadura de la espalda, ellos se asustaron y me dijeron que, con los gringos especialmente, hay que tener mucho cuidado con el sol. Después del fin de semana y hasta hoy no ha pasado mucho especial. Asistí a clases, he hecho tarea, lo normal. Pero fuera de clase, he establecido los primeros pasos para la pasantía de ser traductor por medio de correo electrónico, y también pagué para el tiempo extra de hospedaje. Además, fui aceptado a la escuela profesional de ingenieros eléctricos, y me matriculé para el otoño. Hoy vamos a hacer la última excursión de escuela porque es la última semana de clases. Estoy listo para terminar de estudiar porque no tendré que preocuparme de tarea y voy a tener las tardes libres para divertirme.

This week a lot of things have happened. Thursday, we went to the Da Vinci exhibit at the building that was formerly used for Customs. Unfortunately, we weren’t allowed to take photos. Even there was that rule, I still managed to take a photo without anyone noticing because the photo would mean a lot to my brother. That picture is below. Friday was a special day because it was the half way point of my trip here in Costa Rica. Also we left San José after class to spend the weekend in Guanacaste. We stayed in a hotel right of Brasilito Beach and we visited three beaches. The hotel was very simple; there was neither air conditioning nor hot water in the shower, but at least it was cheap and clean. The first beach that we enjoyed was Flamingo Beach. It’s a very beautiful beach that is filled with tourists. I put on SPF 70 sunscreen on almost all my body, and another person put on spray on sunscreen of SPF 45 on my back where I couldn’t reach. Even though I put it on more than once, I still got burned. On my back where I had the 45, I sustained a bad burn, and below there is a picture. I know that the aerosol sunscreen doesn’t stay on in the presence of water, but I didn’t get in the water much because the ENT told me not to. We had a lot of fun and, at the end of the day, we came back to eat dinner and to go to sleep. We ate pizza and sang karaoke. Even me. I can’t believe it either, but that’s what happened. The next day, we walked to Shell Beach (Playa Conchal) and spent the morning and half of the afternoon there. That was Sunday, and some people decided to return to San José while new people arrived. That night, it was my responsibility (I suppose it was because I was the only guy) to light a fire on the beach so we could roast marshmallows.  I did it, and we enjoyed our toasted sweets. We also told scary stories. That night was one that I’ll never forget. Monday, we woke up early to eat breakfast and to take the bus back at 9 in the morning. That day, I was ready to part from the beaches because for the entire weekend, I was living in conditions that I had never lived in for that long. I was always sweating and I was thirsty because it was very hot, there was no air conditioning, there wasn’t easy access to water, and I also didn’t bring a lot of money. Even though I was physically uncomfortable, it was a good experience because I learned how to live without things that I am accustomed to living with. The bus trip took six hours and we arrived at three in the afternoon. Upon showing my tica family the picture of my burn, they were startled and told me that, with white people especially, they need to be very cautious. After the weekend and until now nothing very special has happened. I went to class, did my homework, the normal. But outside of class, I took the first steps for my internship as a translator through email, and I also paid for the extra time to stay with my host family. In addition, I was accepted to the ECE Pro School program, and I registered for classes for the fall. Today, we’re going to go on our last field trip because it is the last week of classes. I’m ready to be done with studying because I won’t have to worry about homework and I’ll have afternoons free to have fun.









Wednesday, July 20, 2011

Diversión, una fiesta, y ¿El fin de problemas del oído?

 Bueno, mucho ha pasado desde la última entrada, y me costará tratar de recordar todo. Creo que les dejé el jueves de la mañana, entonces empiezo desde ese día. Jueves tuvimos clase como siempre, y de tarde fuimos a Heredia para ver a las iglesias viejas e importantes de esta región. El primer fue las ruinas de una iglesia muy vieja, y la segunda fue lo más grande de esa región, y ahora tiene importancia especial porque está expuesta una estatua de alguien que es muy significativo. No sé mucho de la religión así que no pueda dar mucha información de lo que pasó. Me divertí mucho ese día porque en vez de tomar muchas fotos de los edificios y el paisaje, decidí ser algo más, digamos, divertido. Tomé fotos de todos tomando fotos y luego las puse en Facebook. Para mí fue muy divertido y también creo que hay fotos muy buenas de esas. El viernes creo que no hice nada mucho o que merece ser mencionado. El sábado, pasó el cumpleaños de Kevin, el nieto de mi mamá anfitriona. En la fiesta había un payaso y mucha comida; era una fiesta muy buena. El tema era de Super Mario Bros. Durante la exhibición del payaso, tuve que intentar montar en una bicicleta de payaso, e hice el mejor esfuerzo así que gané un premio. Me prometió un tucán y me dio un tucán inflado. El domingo hice mucha tarea y por mala suerte, el oído empezó a inflamar. Lunes tuve clases como siempre y fue la última vez que tengo esa clase. Para martes, el oído estaba bien inflamado así que saqué una cita con una doctora para esa tarde. La visita fue muy extraña porque ella puso algo como una aspiradora pequeña en el oído para secarlo y limpiarlo, pero me causó dolor porque los cambios de presión no me caen bien con el oído. Pero me dio antibióticos muy fuertes y ahora casi no hay inflamación ni dolor. También hoy fui para conseguir boletos de autobús porque algunas amigas y yo vamos a Playa Brasilito que está en Guanacaste este fin de semana. Es un fin de semana de tres días porque el lunes es un día feriado.

Well, a lot has happened since the last entry and it will take some effort to remember all that happened. I think I last updated you guys Thursday morning, which is where I’ll start. Thursday we had classes as usual in the morning and in the afternoon we went to the province of Heredia to see old churches and important churches. The first one was the ruins of a very old church, and the second was the biggest church of the region, which is now very important because they’re displaying some very important statue I think. I don’t know much of the religion so I can’t say for sure exactly what happened and why it was important. I had a lot of fun that day because instead of taking a bunch of pictures of scenery and landscape, I decided to take pictures of other people taking pictures and some of them are actually decent photos. Later, I decided to put them on Facebook (which was kind of evil but fun). Friday nothing really important or worth mentioning happened. Saturday was Kevin’s birthday party, who is the grandson of my host mom. There was a clown and a lot of food; it was a very good party. The theme was Super Mario Bros. During the clown show, I was asked to ride the clown bicycle and, because I did the best job, I got a toucan. It was what he promised me, but he didn’t tell me that it would be a balloon toucan. On Sunday I did a lot of homework and I was unlucky because my ear started to swell up and hurt. Monday we had classes as usual. By Tuesday my ear was almost swollen shut, which was why I went to the doctor. The visit was really weird because she basically put a tiny vacuum in my ear to clean it out, and that was a little painful because my ear was sensitive to pressure changes in the first place. At any rate, she gave me antibiotics and now there is almost no inflammation or pain. Also today (Wednesday), some friends and I went to get bus tickets to Brasilito Beach (which is in Guanacaste) for this weekend. It’s a three day weekend here because Monday is a holiday. 






Thursday, July 14, 2011

Arenal and Asthma

Este fin de semana visitamos el volcán Arenal y los termales de Baldí. Nos fuimos en autobús a las 8 y la primera parada fue de las artesanías de Sarchí. Compré algunas cosas, y nos dirigimos hacia una soda que tenía muchos tipos de fruta. Pasamos un rato allá como descanso, y subimos el bus de nuevo para ir a almorzar. Era de estilo buffet, entonces comimos una variedad de comidas. Después del almuerzo, tuvimos que tomar una decisión. Íbamos a pasar por una ruta muy larga alrededor del volcán para ver casi todo, pero estaba nublado. Estoy muy agradecido que mi padre pudiera sacar fotos muy claras del volcán hace dos años. Entonces, decidimos ir por poco tiempo alrededor del volcán y tener más tiempo para disfrutar de las aguas termales de Baldí. El paseo por esa calle significó mucho para mí porque vi lugares en las cuales he estado antes como donde empezamos y terminamos la excursión de montar en bicicleta cerca del volcán la última vez que estaba aquí en Costa Rica. Paramos en el puente de la presa, y me alegró mucho porque estuvimos muy cerca del hotel en la cual mi familia y yo nos quedamos. Pudimos ver el lago que tuvimos que cruzar para llegar al hotel también. Después de tomar fotos, fuimos a los termales. He ido a algún sitio de termales pero no fue ese. En Baldí, hay 21 piscinas de aguas termales y uno tiene tres toboganes. Tuvimos como tres horas para disfrutar de las piscinas, y eso fue demasiado tiempo. Saqué muchas fotos de ese lugar, pero también me divertí. Luego, cenamos en el mismo lugar que comimos almuerzo, y regresamos a las diez o algo así. Lunes fue un día muy terrible. Mientras estábamos trabajando en la clase de la mañana, la profe de la otra clase me llevó de clase porque Kati tuvo ataque de asma y, al mismo tiempo, un ataque de pánico. Ella casi no pudo respirar, y la llevamos al médico de UCR. Pasamos dos horas allá y por fin recuperó. La llevamos a casa después para que descansara. El martes tuvimos clase pero en la tarde visitamos el Teatro Nacional para escuchar a un grupo que canta música góspel y caribeña. Miércoles mi mamá tica y yo íbamos a ir al doctor para el oído pero querían cobrar 42.000 sólo para que un médico me atendiera. Después, fui a una farmacia para ver lo que me aconsejarían, y ellos trataron de venderme medicina antibiótica para ₡19.000. Ahora estoy pensando en lo que debo hacer. Esta mañana, he tratado algunas cosas que me ayudaron. En la ducha, dejé que agua caliente pasara sobre el detrás de la oreja y el oído abrió bastante, y ahora puedo oír mejor y no siento tanta presión. Ahora el grupo va a Cartago para la excursión, pero no sé qué vamos a encontrar allá. El fin de semana creo que no voy a poder hacer nada porque mi profe de conversación me dio la tarea de escribir un ensayo de 8-15 páginas sin espacio extra. Me parece mucho pero lo veo como desafío que nunca he hecho. Entonces, creo que lo puedo hacer para lunes (3.5 días).

This weekend we visited Arenal Volcano and the Baldi Hot Springs. We left San José on our bus at 8 in the morning and our first stop was the local arts/crafts vendors in Sarchí. I bought some things, and we headed out for a small convenient store that had several types of fruit. We spent some time there at the rest stop, and we got back on the bus again to go eat lunch. It was buffet style, which meant that we ate several different types of food. After eating, we needed to make a decision. We were going to drive a long ways around the volcano to see as much of it as possible, but it was very cloudy. Because of this, we decided to only go part of the way in order to have more time at the hot springs. Our journey along that road was very meaningful to me because I saw places that I had been before like where we started and finished our bike ride around Arenal Volcano. We stopped on the bridge that went over the dam of Arenal Lake, and it made me happy to be there because we were really closet o the hotel that we stayed at near Arenal. We could see the lake that we crossed to get to the hotel. After taking pictures, we went to the hot springs. I have been to a location with hot springs before, but it wasn’t that one. In Baldí, there are 21 pools of hot springs and one of them had three water slides. We had like three hours to enjoy the pools, and that was too much time. I took a lot of pictures of that place, but I also had fun. Afterwards, we ate dinner in the same place that we ate lunch, and we got back around ten at night or something like that. Monday was a terrible day. While we were in class, a professor of another class took me out of class because Katie was having an asthma attack and a panic attack at the same time. She almost couldn’t breathe, and we took her to the University medical center. Two hours passed and finally she got better. We took her to her house afterwards so that she could rest. Tuestay we had class but we also went to the National Theater to listen to a group that played gospel and caribbean music. Wednesday my Costa Rican mom and I were going to go to the doctor’s office but they wanted to charge $84 just to see the doctor. So, I went to the pharmacy to see what they would prescribe me and they wanted $38 for antibiotics. Now I’m thinking about what I should do. This morning I have tried a couple of things to help my ear, and I think I did something good. In the shower I let a lot of hot wáter pass over the back of my ear and it opened up a lot. Today the group is going to Cartago but I don’t know exactly what we’re going to see there.. This weekend I won’t be able to do much because my teacher for conversation class told me that I need to write a 8-15 page paper as a final Project single spaced. I would need to do it by next Monday which leaves me 3.5 days.






Friday, July 8, 2011

Semana tres: exposiciones, el circo, y museos de arte

Esta semana me fue bien, y hice cosas muy diferentes que las semanas pasadas. Estaba un poco estresado el lunes y martes porque en esos dos días, tuve que hacer exposiciones orales que duraron más que una hora en total. Me pareció que las profesoras juntaron para decidir cuando me fueran a castigar jaja. Fueron 3 exposiciones orales, y una vale 60% de mi nota en esa clase. Los temas son los siguientes: la diversidad cultural y lingüística de Costa Rica, el desarrollo sostenible, y La ruta de su evasión (escrito por Yolanda Oreamuno). Pero creo que todo me fue bien aunque sólo dormí por 3 horas en total durante esas dos noches. Miércoles vino, y dormí por 9 horas tratando de reponerme las horas de sueño. Esa noche fui al circo chino con mis amigos Elaine, Katie, Grecia y Bianca y nos divertimos mucho. No fue un circo como se imagina cuando alguien dice la palabra ¨circo¨ porque fue de los acróbatas chinos, y no había animales. Eso fue la primera vez que fui conociendo a la cuidad y la cultura sin todo el grupo, y creo que tengo que hacerlo más. Pero hay que tener cuidado especialmente por ser gringuito aquí porque somos identificados como turistas vulnerables. El jueves fuimos a unos museos de arte, y me aburrieron. Vimos el estadio nacional, y fue muy grande e impresionante. Después de regresar a casa, intenté tomar una siesta de muy poco tiempo, pero resultó que me quedé dormido por 9 horas. Entonces, me desperté a las 12:30 de la mañana, no sabía que hacer, y me acosté de nuevo a las 2. Eso quiere decir que dormí por 12 horas esa noche, y ahora me siento como casi estoy repuesto de horas de dormir. No sé si voy a hacer algo esta noche pero algunos amigos quieren ir a un bar. Mañana tenemos el día libre, y el domingo vamos al volcán Arenal y los termales Baldí. Todavía no ha mejorado el oído mucho así que a lo mejor voy al médico mañana.

This week went well, and I did things that were very different from previous weeks. I was a little bit stressed on Monday and Tuesday because I had to give oral presentations that lasted for over an hour in total. It seemed like the professors got together to decide when to punish me haha. There were 3 oral presentations, and one of them was worth 60% of my grade in one class. The topics were the following: the linguistic and cultural diversity of Costa Rica, Sustainable Development, and “La ruta de su evasion” written by Yolanda Oreamuno. But I think everything went well even though I only slept for 3 hours in total during those two nights. It was then Wednesday, and I slept 9 hours trying to make up for the hours of sleep that I lost. That night I went to the Chinese Circus with my friends Elaine, Katie, Grecia and Bianca, and we had a lot of fun. It wasn’t a traditional circus with animals, but with Chinese acrobats. That was the first time that I went out apart from the entire group to explore the city and culture, and I think I’ll have to do it more. But I need to be careful especially for being a white tourist (when they say gringuito here it means white person but people don’t get offended here to refer to someone by their skin color/ethnic appearance). Thursday we went to a couple art museums, and I found them boring. After getting back, I tried to take a short nap but ended up sleeping for 9 hours. I woke up at 12:30 in the morning, I didn’t know what to do, and I went to bed at 2. That means that I slept 12 hours that night, and now I feel like I’m almost caught up on hours of sleep. I don’t know if I’m going to do anything tonight but some of my friends want to go to a bar. Tomorrow is a free day, and Sunday we’re going to Arenal Volcano and the Baldi hot springs. My ear still hasn’t gotten much better which is why tomorrow I’ll probably go to the doctor.







Saturday, July 2, 2011

Hoy el destino fue Tortuguero, y como la excursión anterior tuvimos que estar en la U muy temprano. Nos fuimos en autobús con dos hombres muy chistosos; se llaman Benicio y Jorge. Desafortunadamente, la coordinadora del grupo no pudo ir con nosotros porque hace poco ella tuvo cirugía en la en la espalda y por estar en el bote el domingo pasada ella no sentía muy bien. Entonces, tuvimos que contar con los guías para que todo fuera bien. Comimos desayuno en la ruta, y paramos por un rato en una soda porque tuvimos que esperar para el jefe de los guías. Nos dimos cuenta más tarde que esperamos porque había una huelga de los trabajadores de gasolina (o algo así) entonces tuvimos que traer gasolina para los botes. Me alegra que la compañía lo anticipó porque si no, estuviéramos sin opción para regresar por mucho tiempo. Después de como 6 horas de viajar, nos encontramos en Tortuguero. Comimos almuerzo en un hotel, y fuimos al pueblo de Tortuguero. Fue una lástima porque sólo pasamos como media hora allá y tuvimos que regresar. Yo puedo decir sin duda que ese viaje no fue justo para nuestro grupo porque hay tantas cosas para gozar de, como la naturaleza y el pueblo, y no aprovechamos mucho de la oportunidad. En la ruta a Tortuguero, el bote sí paró unas veces para observar unos animales, pero no vimos mucho. Puede ser que sólo estoy decepcionado porque la última vez que fui a Tortuguero fue con mi familia, y mi madre sabe muy bien como planear las mejores vacaciones. Empezamos a regresar a San José, y el regreso duró menos tiempo pero fue como 6 horas. En la mañana, nos fuimos a las 6 y regresamos casi a las 9. Entonces, la excursión duró como 15 horas y viajamos por 11-12 horas. Es decir que un cuarto o un tercio del tiempo estuvimos gozando de los lugares y lo resto fue viajar en autobús o bote. Lo justo sería quedarse la noche para poder ir por los canales mirando y tomando fotos de la naturaleza y posiblemente ir a la playa de noche para ver las tortugas.

Today our destination was Tortuguero, and, as was the case for the previous excursion, we needed to be at the University very early. We went by bus with two very funny guys; their names were Benicio and Jorge. Unfortunately, our program coordinator couldn’t come with us because she recently had a back surgery, and she had a minor injury on the boat last weekend. This meant that we had to trust the guides that everything would go well. We ate breakfast on the way, and later we stopped by a small café to wait for the boss of the tour guides. It turns out that the workers that provided the boat’s fuel went on strike, so we needed to get the fuel for the boats and to take it with us. I’m glad the company had the foresight to see this because it would have meant that we would have been stuck for a long time without it. After about 6 hours of travel, we finally arrived at the town of Tortuguero. We ate lunch at a hotel, and later went to the town of Tortuguero. It was a shame because we only spent half an hour there and then started heading back to San José. I can say without a doubt that our trip didn’t do Tortuguero justice because there is so much to do there, like enjoying the natural environment and the town, yet we hardly did anything. The boat did stop a few times to see animals, but we saw nothing in comparison to what’s out there. It could be that I’m disappointed solely because the last time I was there I was with my family, and my mom knows how to plan the best vacations. So we started to return after the short time, and the trip back was a little shorter than the trip out. We left at 6 in the morning and returned just before 9 at night. That means that the trip was about 15 hours, and we spend 11-12 hours going there and back, which means we only had on fourth to one third of the total time to enjoy the sites and scenery. It would have been better if we had stayed the night there to spend a good amount of time in the canals enjoying nature and taking pictures, and even possibly going on the beach at night to watch the turtles.






Friday, July 1, 2011

La segunda semana

Esta semana no pasó mucho. El lunes, martes y miércoles fueron de clase, y el jueves tuvimos clase pero también fuimos al Museo Nacional. El viernes asistí la clase en la mañana, y después de terminar regresé a Curri para pasar tiempo con los amigas y luego la familia tica y yo celebramos el cumpleaños de mi hermana Jessika. El jueves también fue interesante porque en el autobús que tomamos para llegar a la escuela había un hombre que tenía polis. Él estaba vendiendo libros de niños porque no tiene trabajo. He visto muchas personas como él (pero no con problemas físicas como él) quienes venden cosas en el autobús porque no tienen trabajo, y eso no pasa en los Estados Unidos. Me divertí mucho en el Museo Nacional porque había tanta variedad de vestigios en la colección del museo. La fiesta hoy fue muy divertida porque mucha de la familia vino para celebrar. Hay tres nietos de la familia y a ellos les gusta mucho jugar conmigo. No sé si fuera buena idea o no, pero les mostré mi teléfono celular y los juegos que tiene, y todo lo que quiere hacer Alessandro es jugar los juegos de mi teléfono. Pero bueno, ahora tengo que acostarme porque mañana tengo que llegar a la U muy temprano para ir en la excursión a Tortuguero. Es probable que sólo hago las entradas una vez a la semana (sin que pasen muchas cosas maravillosas) y una cada fin de semana porque no pasa mucho especial durante los días de clase.

Not a lot happened this week, but there were a couple important things. Monday, Tuesday and Wednesday were days I had class, and on Thursday we had class too but we also went to the National Museum. On Friday I went to class in the morning and after finishing I returned to Curri to spend some time with friends and afterwards my Costa Rican family and I celebrated the birthday of my tica sister Jessika. Thursday was also interesting because on the bus that we take to go to school, there was a man who had polio. He was selling children’s books because he didn’t have a job. I have seen many people like him (but not with physical problems like he had) that sell things on the bus because they don’t have jobs, and that doesn’t happen in the U.S. I had a lot of fun in the National Museum because there was a large variety of artifacts in the collection. The party today was fun because a lot of family members came over to celebrate. There are three grandsons in the family (that I know of) and they all like to play games with me. I don’t know if it was a good idea or not, but I showed them my phone and the games that are on it, and all that Alessandro wants to do is to play with it. But anyways, now I need to go to bed because tomorrow I need to get to the University early to go on the trip to Tortuguero. It’s likely that I will only do one entry per week now (unless a lot of exciting stuff is happening), and one on the weekend because not much happens on the days that I have class.

On the way to the museum

In the museum

Epic

Like a boss

My breakfast of champions- July 1st
(Gallo pinto, eggs, fruit, bread, tortillas, fruit loops, fried plantains, and guayaba jelly)

The family members that showed up for Jessika's birthday